A spokesperson for De Fonte is quoted as saying that altering the text would cause the stories to “lose their power.” Gallimard shared this statement with the newspaper: “We have never changed Roald Dahl’s writings before, and we have no plans to do so today.”Ī spokesperson for The Roald Dahl Story Company told CNN that the changes came about as part of an overall review of Dahl’s work in 2020, prior to the sale to Netflix, adding that “any changes made have been small and carefully considered.” However, the Telegraph reported that there were hundreds of changes across the author’s 16-book body of work, generally relating to gender, race, personal appearance, mental health, and violence. Penguin Young Readers regularly reviews its backlist and Dahl titles will be reviewed accordingly.” According to the Daily Mail in the U.K., Dahl’s Dutch publisher De Fonte and French publisher Gallimard are also declining to make changes at this time. are the editions that have existed for years and do not reflect the recent editorial changes made in U.K. “Roald Dahl books published by Penguin Young Readers and distributed in the U.S. publisher Penguin Young Readers told PW that there are no plans for similar revisions in the U.S. Take the word ‘fat.’ They’ve used ‘enormous.’ If anything, I actually think ‘enormous’ is even funnier.”Ī spokesperson for Dahl’s U.S. Author Debjani Chatterjee told the BBC World Service, “I think it’s been done quite sensitively. A spokesperson for British prime minister Rishi Sunak even weighed in, stating, “When it comes to our rich and varied literary heritage, the prime minister agrees with the BFG that we shouldn’t gobblefunk around with words.” However, there was also support for the changes. Puffin Books and the Dahl estate should be ashamed.” Author Philip Pullman suggested on BBC Radio 4 that rather than change the original text, the books should be allowed to “fade away” and go out of print. Rushdie wrote on Twitter, “Roald Dahl was no angel but this is absurd censorship. The response from cultural critics, free expression advocates such as PEN America, and authors including Booker Prize-winning author Salman Rushdie, has been overwhelmingly critical. The decision was made to “ensure that Roald Dahl’s wonderful stories and characters continue to be enjoyed by all children today,” said a spokesperson for the Roald Dahl Story Company, which was purchased by Netflix in 2021. publisher Puffin Books (a division of Penguin Books UK) would contain language replacing some of the author’s original text, removing potentially offensive words including “fat,” “crazy," and “mad,” rewriting character descriptions, and adding completely new sentences. A report in the U.K.’s Daily Telegraph last Friday sparked widespread controversy, revealing that new editions of Roald Dahl’s body of work issued by U.K.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |